The year of the tiger and the Chinese Lunar New Year

Below is an updated version of a column that I wrote last year but forgot to reproduce here.

Let’s start with a clarification of terms. What we call the Lunar New Year is not really based on a lunar calendar (based on cycles of the moon phase) but on the Chinese lunisolar calendar which intercalates days or months to make it conform with the moon phases. Intercalate? Yes, intercalate, as in a variable insertion or addition because a 365-day year is not divisible by the exact number of the orbital periods of the moon.

Lunisolar calendar? From Wikipedia: “… a calendar… whose date indicates both the moon phase and the time of the solar year. If the solar year is defined as a tropical year then a lunisolar calendar will give an indication of the season; if it is taken as a sidereal year then the calendar will predict the constellation near which the full moon may occur. Usually there is an additional requirement that the year have a whole number of months, in which case most years have 12 months but every second or third year has 13 months.” Ergo, the Chinese Lunar New Year may fall on January or February. Last year, it was January 26; this year, it is February 14.

It’s a Chinese holiday then—why is it celebrated in so many parts of Asia and even the rest of the world? Two reasons—one, the Han influence which led to the adoption of the lunisolar calendar by other Asian countries and, two, the Chinese migration and the birth of Chinese communities in many parts of the world. These Chinese communities, popularly called Chinatown in almost every part of the globe, with their pervasive culture (can anyone resist Chinese food?) have, in many cases, rubbed off on the natives of their host countries.

But why 2010 is the Year of the Tiger has nothing to do with the Chinese lunisolar calendar but is based on the 12-year cycle of the animal zodiac which is an entirely different story. Let’s just stick to the topic of Chinese Lunar New Year celebrations which, much like the Western New Year festivities, are steeped in traditions and superstitions. Like?

Family reunions

Like most of Asia, the Chinese are big on family. The New Year family traditions are many and include a reunion dinner on New Year’s Eve, a visit to pay respects to the elders on the first day and a visit by married daughters to their families on the second day.

Dragon and lion dances

The ferocious faces of the lions and the dragons, combined with the aggressive dancing and the loud beating of the drums and the clanging of cymbals, are believed to effectively drive away bad spirits.

Firecrackers

Like the lion and dragon dances, exploding firecrackers are believed to drive away evil spirits. Unlike the ancient days however when the deafening noise sufficed, today’s Chinese New Year celebrations include spectacular fireworks displays most notable of which takes place annually in Hong Kong’s Victoria Harbour.

Traditional dishes and delicacies

Ah, my favorite part of the Chinese New Year celebrations and that’s why we’re celebrating my daughter’s birthday a day ahead with a scrumptious Chinese lunch. We’ll have dumplings, noodles, smoked pork and duck, taro cakes, delicacies made with nian gao (tikoy)…

Before I get totally carried away, let me quote a Chinese New Year food tradition I found on the Internet: “Fifteen days before the New Year, every store holds the last official banquet of the year. The presiding boss may start by offering a chicken leg to an employee, who often would burst into tears, not of gratitude, but of self-pity. This is the notorious “heartless chicken”—a kiss of death, Chinese style—signaling dismissal.”

Lantern Festival

Not to be confused with the Mid-Autumn or Moon Festival, the Lantern Festival in the Chinese New Year festivities takes place on the last day, the 15th of the first lunar month when there is a full moon for the first time in the year. Legend has it that a town angered the Jade Emperor of Heaven for the death of his favorite goose and he sought to set the town ablaze. A fairy warned the townspeople and instructed them to light lanterns to make the Jade Emperor believe that he had already succeeded in his revenge. Since then, the people celebrated their good fortune by lighting lanterns on the first full moon of the year.

So, whether you’re celebrating the Chinese Lunar New Year because you’re Chinese, your country follows the Chinese lunisolar calendar or simply because you can’t resist celebrations, Kung Hei Fat Choi!

Print it! Print it!   Pin It

Join the mailing list!

Receive an alert every time a new recipe, cooking tip, health news
or home and garden story is published!

Free. Privacy guaranteed. No spam.

Comments

  1. Jhay says:

    I remember staying up late and ending up with bruises on my knees and legs because of rehearsals for the Lion dance way back in high school. Good times indeed! Kung Hei Fat Choi!

  2. brandy says:

    hi, i’ve been reading your for a while, and i enjoyed your writing.

    i’m from mainland china, and i’d like to share a little experience on new year celebrations. It’s a big country, and the traditions actually vary more than people expect. At my hometown, a small town in southeast China, dragon and lion dances are not generally part of the celebration now, and instead, they take place more often when a new store opens, probably because the dance is an emblem of vigor and prosperity.

    At the new year eve, some people, mostly elder women, stay up the whole night as a prapyer for good fortune, which is literally called “guard the year”.

    At the new year eve and on the new year’s day, we’re not supposed to say “unlucky” words like “dead”, “finished”, etc, but wired enough, we pay visits to the ancestor’s graves on new year’s day. (I don’t know if it’s unique in my hometown, but i’m sure it’s not the general situation. )

    hopefully my introduction is not too clumsy. And i wish everybody here healthy as tiger for the new year~~

    • Wow, thank you for all that information. I wish all mainland Chinese can write in English as well as you, or I wish I can understand at least one of the major Chinese languages, so I can learn more about Chinese culture which I truly find fascinating. Especially the food — glorious Chinese food!

      • brandy says:

        Thanks. I’m also obsessed by ancient chinese culture, though not very good at it, and I’d be more than happy to share.

Comments are welcome but stay on topic, keep caps lock off, no spam, no ads and no personal attacks.

*